【チョユリ】‘Farewell for now!’ M COUNTDOWN 完全解説

K-POP

こんにちは!ちぃと申します!

私は、中学から大学まで8年間韓国語を学び、留学経験もあります!

そこで今回は

‘Farewell for now!’

M COUNTDOWN

完全解説

やっていきます!

 ユリ、7月17日に「이제 안녕! (Farewell for now!)」を音楽番組『M COUNTDOWN』で披露しました!

今回はその「이제 안녕! (Farewell for now!)」の和訳とリアクションをやっていきます!

こんな方に読んでほしい!
  • ユリが大好き!
  • 歌詞の意味がわからなくてモヤっとする…

是非コメントに感想や意見お待ちしております!

 

ちぃ
ちぃ

最近またハマってる神曲のリアクションだよ^^

みゅじくん
みゅじくん

この曲はもっともっとバズるほどの神曲!!!

↓’Farewell for now!’ it’s Liveはこちら↓

 

アーティスト・メンバー紹介

アーティスト紹介

 チョユリは、韓国のアイドルグループであるIZ*ONEの元メンバーです。

IZ*ONE解散後はアイドルとしてソロ活動をしていましたが、現在は主に女優として活動しています。

代表作には、「イカゲーム シーズン・2、イカゲーム シーズン・3」などがあります。

 

メンバー紹介

メンバー国籍年齢生年月日
ユリ韓国232001/
10/22

 

‘Farewell for now!’ M COUNTDOWN 完全解説

 早速、「Farewell for now!」の和訳とリアクションしていきます!

ぜひ最後までご覧ください!

 

↓‘Farewell for now!’はこちら↓

 

1番

Aメロ

Screenshot
ハン ニpド モン マシン オルミ タ ノグン アイスティ
한 입도 못 마신 얼음이 다 녹은 아이스티
一口も飲めなかった氷の溶けたアイスティー

エッコッチュン コmマン パラボヌン ナ
애꿎은 컵만 바라보는 나
罪のないコップを見つめる私

デファ ソゲ ソッキン ハンスm
대화 속에 섞인 한숨
会話に混じったため息

イオガリョ ヘド クンキヌン デファン
이어가려 해도 끊기는 대환
続けようとしても途切れる会話は

オンジェブトドンガ
언제부터던가
いつからだろうか
みゅじくん
みゅじくん

ユリからマイナスイオンを感じる^^

ちぃ
ちぃ

爽やかでかわいい!!

 

Bメロ

Screenshot
チャブン ソヌr ノアジュヌン ゴッ
잡은 손을 놓아주는 것
掴んだ手を放してあげること

オッチョミョン イゴン サランエ タルン マr
어쩌면 이건 사랑의 다른 말
もしかするとこれは愛の別の言葉かな

チョグm ド モムrロジョ クロン イェギン ウイミ オpッチャナ
조금 더 머물러줘 그런 얘긴 의미 없잖아
もう少し一緒にいようなんて話には意味がないじゃない

ノエ トゥ ヌン ソゲ ナr チャジュr ス オpタヌン ゴ ララ
너의 두 눈 속에 날 찾을 수 없다는 걸 알아
あなたの目の中に私がいないことだけはわかるの
みゅじくん
みゅじくん

セットの森の感じとユリの少女感がたまらなくかわいい!!!

ちぃ
ちぃ

めっちゃわかる!!

ギターのES-355も似合ってる^^

 

サビ

Screenshot
クリmジャ モロジョ ガヌン ネ クリmジャ
그림자 멀어져 가는 네 그림자
影、遠ざかるあなたの影

ナムン ゴン ピッバレジン マウmップニヤ
남은 건 빛바래진 마음뿐이야
残ったのは色褪せた心だけだよ

ウイミ オpテド タ クッチラ ヘド
의미 없대도 다 끝이라 해도
意味がなくても、全部終わりだとしても

パドチョロm アルmダpトン ジナンナレ ウリン イジェ アンニョン
파도처럼 아름답던 지난날의 우린 이제 안녕
波のように美しかったあの日の私たちにさようなら
みゅじくん
みゅじくん

掛け声もすごいね!!

ちぃ
ちぃ

IZ*ONE解散後も、こうやって応援してくれたら嬉しいよね^^

 

2番

Bメロ

Screenshot
チャブン ソヌr ノアジュヌン ゴッ
잡은 손을 놓아주는 것
掴んだ手を放してあげること

オッチョミョン イゴン サランエ タルン マr
어쩌면 이건 사랑의 다른 말
もしかするとこれは愛の別の言葉かな

ナルr ッタラ オヌセ チョアジョ ボリョッタン ヨルメ
나를 따라 어느새 좋아져 버렸단 여름에
私の真似していつの間にか好きになった夏に

ハmッケヨットン ケジョレ ホrロ ソソ クデルr チャジャ
함께였던 계절에 홀로 서서 그대를 찾아
一緒にいた季節に1人であなたを探す
ちぃ
ちぃ

ユリの丸みのあるボブがかわいすぎ

みゅじくん
みゅじくん

IZ*ONEの時だったら、キノコの山って言われるねw

ちぃ
ちぃ

チェウォンが言われてたやつだねw

  

サビ

Screenshot
クリmジャ モロジョ ガヌン ネ クリmジャ
그림자 멀어져 가는 네 그림자
影、遠ざかるあなたの影

ナムン ゴン ピッバレジン マウmップニヤ
남은 건 빛바래진 마음뿐이야
残ったのは色褪せた心だけだよ

ウイミ オpテド タ クッチラ ヘド
의미 없대도 다 끝이라 해도
意味がなくても、全部終わりだとしても

パドチョロm アルmダpトン ジナンナレ ウリン イジェ アンニョン
파도처럼 아름답던 지난날의 우린 이제 안녕
波のように美しかったあの日の私たちにさようなら
ちぃ
ちぃ

掛け声をしてくれるファンを愛しそうに見るユリ素敵^^

みゅじくん
みゅじくん

ファンが楽しんでくれてる姿に元気がもらえるんだろうね^^

  

ブリッジ

Screenshot
Screenshot
ボrッソ モrリ ワボリン ドゥッテ
벌써 멀리 와버린 듯해, oh
もう遠くまで来ちゃったみたい

タラボリン マウムr コk チャpコ イッソ
닳아버린 마음을 꼭 잡고 있어
擦れてしまった心をしっかり掴んでて

クロン モスpッカジ アラジョッス ヘ
그런 모습까지 알아줬음 해
そんな姿も抱きしめてほしい

キ ナルエ クッ チョムヌ ヌリ
긴 하루의 끝 저무는 우리
長い1日の終わりに暮れる私たち

Oh, I'm still right here
私はまだここにいるよ
みゅじくん
みゅじくん

ここのパート本当に大好き!!!

ちぃ
ちぃ

僕もここを聴くと泣きそうになるよ^^

  

ラスサビ

Screenshot
クリmジャ モロジョ ガヌン ネ クリmジャ
그림자 멀어져 가는 네 그림자
影、遠ざかるあなたの影

ナムン ゴン ピッバレジン マウmップニヤ
남은 건 빛바래진 마음뿐이야
残ったのは色褪せた心だけだよ

ニ マmソゲ トナジ アヌr
네 맘속에 떠나지 않을
あなたの心から離れられない

ウリルr ナmギョドォ クゴミョン チュンブンヘ
우리를 남겨둬, 그거면 충분해
私たちを残しておこうよ、それだけで十分なの
ちぃ
ちぃ

表情と繊細な歌声が

本当の気持ちを伝えてるように聞こえるね^^

みゅじくん
みゅじくん

魂まで気持ちが伝わってくるよ!!

 

Screenshot
ノワ ナ ハンピョネ チャrモッドェン ヨンファ ソk
너와 나 한편의 잘못된 영화 속
あなたと私の間違った映画のワンシーンの中で

ノオmヌン エンディンマニ ナムン ファミョンマン
너없는 엔딩만이 남은 화면만
あなたのいないエンディングが残った画面だけ

ウイミ オpテド タ クッチラ ヘド
의미 없대도 다 끝이라 해도
意味がなくても、全部終わりだとしても

パドチョロm アルmダpトン ジナンナレ ウリン イジェ アンニョン
파도처럼 아름답던 지난날의 우린 이제 안녕
波のように美しかったあの日の私たちにさようなら
ちぃ
ちぃ

演技経験もあるからか、

紙吹雪を見てるのが歌詞の恋人を想っているように見えるね^^

みゅじくん
みゅじくん

たしかに!!

ユリはドラマに出てからも歌手としての幅が広がってるね^^

 

まとめ:神曲でユリも最高にかわいいステージ

ここまで見ていただきありがとうございました!

今回の内容をまとめていきます!

感想
  • ユリもセットもギターもかわいい最高のステージ
  • 歓声が大きく、ユリもファンも楽しんだステージ

 

以上、‘Farewell for now!’ M COUNTDOWN 完全解説やっていきました!

いかがでしたでしょうか?? 

 

ちぃ
ちぃ

本当に神曲すぎて最高だった…

みゅじくん
みゅじくん

ユリの曲はやっぱり最高だね^^

 

以上、ちぃでした!

読んでくださりありがとうございました!

 

リクエストや感想

ぜひコメントお待ちしております!

 

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


コメント

タイトルとURLをコピーしました