こんにちは!ちぃと申します!
中学から大学まで8年間韓国語を学び、留学経験のあるわたくし(ちぃ)は、現在ブロガーとして活動しています!
そこで今回は
RUN SEOKJIN ‘Epiphany’ リアクション
やっていきたいと思います!
BTSのジンが、6月29日に『RUN SEOKJIN EP. TOUR』を韓国・高陽で行いました!
今回はそこで披露された「Epiphany」の歌詞和訳とライブリアクションをやっていきます!
中学から大学まで8年間韓国語を学び、留学経験のあるわたくし(ちぃ)が解説していきます!
- BTSのジンが大好き!
- 韓国語がわからない
- 歌詞の意味を知りたい
是非コメントに感想や意見お待ちしております!

ジンもソロライブやってたんだね!

そうだね!
日本にも来てたよ^^
↓↓↓HOPE ON THE STAGE ‘Jamais Vu’はこちら↓↓↓
アーティスト・メンバー紹介
アーティスト紹介
ジンは、世界で大人気のKPOPグループであるBTSのメンバーです!
グループ名の「BTS」は防弾少年団のローマ字表記である「BangTan Sonyeondan」の略で、同時に『現実に安住することなく、夢に向かって絶えず成長していく青春』という意味を込めて、BTSを「Beyond The Scene」と定義付けました。
メンバー紹介
メンバー | 国籍 | 年齢 | 生年月日 |
ジン | 韓国 | 32 | 1992/12/4 |
RUN SEOKJIN ‘Epiphany’ リアクション
早速、「Epiphany」を部分ごとに和訳とライブリアクションしていきたいと思います!
ぜひ最後までご覧ください!
↓↓↓Epiphanyはこちら↓↓↓
1番
Aメロ

チャ ミサンヘ ブンミョン ナン ノルr ノム サランヘンヌンデ
참 이상해 분명 난 너를 너무 사랑했는데
おかしいよ、確かに僕は君を愛していたのに
モドゥ ノエゲ マッチュゴ ノr ウィヘ サrゴ シポンヌンデ
모두 너에게 맞추고 널 위해 살고 싶었는데
全部君に合わせて君のために生きてきたのに
クロrスロk ネ マmソゲ ポkプンウr カmダンハr ス オpッケ ドェ
그럴수록 내 맘속의 폭풍을 감당할 수 없게 돼
そうするほどに僕の心の嵐を抑えられなくなるんだ
ウkコ インヌン カミョンソゲ チンチャ ネ モスブr タ ドゥロネ
웃고 있는 가면속의 진짜 내 모습을 다 드러내
笑ってる仮面の中にいる本当の自分の姿を曝け出すよ

全部赤文字にしたいほどの素敵な歌詞!

悲しい歌詞だけど、学びになるね^^
サビ

I'm the one I should love in this world
この世界で1番愛されるべきなのは自分自身なんだ
ピンナヌン ナルr ソジュンハン ネ ヨンホヌr
빛나는 나를, 소중한 내 영혼을
輝く僕を、大切な僕の魂を
イジェヤ ケダラ
이제야 깨달아, so I love me
今更気づいたよ、自分を愛することに
チョm ブジョッケド ノム アルmダウン ゴr
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
まだ未熟だけど本当に美しいことなんだ
I'm the one I should love
自分を愛することって

うわぁ…
本当に素敵な歌詞だね…

ジンの歌声も相まってすごい心に響くよね^^
2番
Aメロ

フンドゥrリゴ トゥリョウォド アプロ コロガ
흔들리고 두려워도 앞으로 걸어가
揺れ動いて怖くても前へ進んでいく
ポkプン ソゲ スmギョドォットン チンチャ ノワ マンナ
폭풍 속에 숨겨뒀던 진짜 너와 만나
嵐の中に隠していた本当の君と出会い
ウェ ナン イロッケ ソジュンハン ナr スmギョドゥゴ シポンヌンジ
왜 난 이렇게 소중한 날 숨겨두고 싶었는지
僕はなんでこんなに大切な自分を隠そうとしていたのか
モガ クリ トゥリョウォ ネ チンチャ モスブr スmギョンヌンジ
뭐가 그리 두려워 내 진짜 모습을 숨겼는지
何がそんなに怖くて本当の自分の姿を隠していたのか

特に10代はこの歌詞にすごく共感するだろうね

ありのままの自分を大切にしてほしいよね
サビ

I'm the one I should love in this world
この世界で1番愛されるべきなのは自分自身なんだ
ピンナヌン ナルr ソジュンハン ネ ヨンホヌr
빛나는 나를, 소중한 내 영혼을
輝く僕を、大切な僕の魂を
イジェヤ ケダラ
이제야 깨달아, so I love me
今更気づいたよ、自分を愛することに
チョm ブジョッケド ノム アルmダウン ゴr
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
まだ未熟だけど本当に美しいことなんだ
I'm the one I should love
自分を愛することって

ちょっとやさぐれた感じの姿勢がまたかっこいいね^^

歌詞の中の理想と現実の間にいるような感じだね!
ブリッジ

チョグムン ムントッカゴ ブジョカrジ モrラ
조금은 뭉툭하고 부족할지 몰라
少し鈍くて未熟かもしれない
スジュブン グァンチェ ッタウィン アン ボイrジ モrラ
수줍은 광채 따윈 안 보일지 몰라
内気な輝きなんて見えないのかもしれない
ハジマン イデロエ ネガ コン ナイン ゴr
하지만 이대로의 내가 곧 나인 걸
でもこのままの僕が他の何にも変えられない「僕」だから
チグmッコッ サラオン ネ パrグァ タリ シmジャン ヨンホヌr
지금껏 살아온 내 팔과, 다리, 심장, 영혼을
今まで生きてきた僕の腕と脚、心臓、魂を

こういう魂で歌ってる感じ良すぎる!!

カッコいいし、ほんとに心まで届くよね^^
ラスサビ

サランハゴ シポ
사랑하고 싶어 in this world
この世界の全てを愛したい
ピンナヌン ナルr ソジュンハン ネ ヨンホヌr
빛나는 나를, 소중한 내 영혼을
輝く僕を、大切な僕の魂を
イジェヤ ケダラ
이제야 깨달아, so I love me
今更気づいたよ、自分を愛することに
チョm ブジョッケド ノム アルmダウン ゴr
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
まだ未熟だけど本当に美しいことなんだ

I'm the one I should love
自分を愛することって
I'm the one I should love
本当に愛すべきは自分自身なんだ
I'm the one I should love
本当に愛すべきは自分自身なんだ

アウトロの歌声で涙が出ちゃったよ…T_T

こういう心を動かされるライブっていいよね!
僕は絶句しちゃうタイプだよ^^
まとめ:自分自身について悩む人が救われる神曲
ここまで見ていただきありがとうございました!
今回の内容をまとめていきたいと思います!
- 何よりも自分自身を愛すことの大切さを教えてくれる歌詞
- 歌詞の想いを魂から届けてくれるパフォーマンス
以上、RUN SEOKJIN ‘Epiphany’ リアクションやっていきました!
いかがでしたでしょうか??

こういう魂まで届くようなライブってほんとに嬉しいな^^

今を生きる糧になるよね!!
以上、ちぃでした!
読んでくださりありがとうございました!
リクエストや感想
ぜひコメントお待ちしております!
コメントを残す コメントをキャンセル