こんにちは!ちぃと申します!
私は、中学から大学まで8年間韓国語を学び、留学経験もあります!
そこで今回は
흰수염고래(Blue Whale)
Beyond the Studio
完全解説
やっていきます!
是非コメントに感想や意見お待ちしております!

リリースされてすぐライブ版も聴けるなんて!!

事務所に大感謝だね^^
↓Blue Whale 完全和訳はこちら↓
バンド・メンバー紹介
バンド紹介
メンバー紹介
(左から、マゼンタ、チョダン、シヨン、ヒナ)
흰수염고래(Blue Whale) Beyond the Studio 完全解説
早速、「흰수염고래(Blue Whale)」を部分ごとに和訳とリアクションしていきます!
タイトルの「흰수염고래」は、「シロナガスクジラ」という意味です!
ぜひ最後までご覧ください!
↓Beyond the Studioはこちら↓
オープニング

シヨン:「こんにちは!QWERです!今回、4回目の野外録音室出演です!」

マゼンタ:「今の季節に合う曲を準備してきました!」

ヒナ:「デジタルシングルで’흰수염고래(Blue Whale)’を発売することになりました!」

チョダン:「小さな池から生まれ、大きな海へ向かっている今!歌を届けたいと思います!」
1番
Aメロ


マゼンタの言う通り、涼しくなってきた秋にピッタリだね!!

そうだね!!
澄んだ青空も素敵^^
Bメロ


シヨンめっちゃ綺麗だな…
天使みたい^^

めっちゃわかる!!
歌声も最高で目も耳も幸せ^^
サビ


スペシャルクリップとは真逆で、
前向きな応援ソングに感じる!!

たしかに、そうだね!!
明るい表情をしてるから歌詞の意味も違って聞こえる^^
2番
Aメロ


ドラムが入ると一気に雰囲気が変わったね!!

うんうん!!
ロックな香りがしてきたね^^

シヨンのハイトーンも流れが変わったのを感じる^^
Bメロ


2番からはよりロックで力強さを感じるね!!

そうだね!!
白い衣装と綺麗な自然もあってすごい爽やかに聴こえる^^
サビ


ロックで爽やかと思えば、
どこかエモさのあるギターズが最高^^

聴く人によって色々な感じ方ができる曲だよね!!

本当にそうだね^^
ブリッジ


ラスサビ前の静けさがたまらない!!!

とんでもないものが待ってるワクワクを感じるね^^
ラスサビ


ヒナのオクターブ奏法がめちゃエモい…

たしかに!!
僕はやっぱりシヨンの歌声がすごい心に響いたね^^
まとめ:爽やかで力強く、またエモくもあったライブ
ここまで見ていただきありがとうございました!
今回の内容をまとめていきます!
- 聴く人によって多様な感情をもたらす神ライブバージョン
- 爽やかな衣装でビジュアルが爆発したQWER
以上、흰수염고래(Blue Whale) Beyond the Studio 完全解説やっていきました!
いかがでしたでしょうか??

スタジオ版もよかったけど、
やっぱライブも最高だね^^

そこがQWERの魅力の1つだよね!!
以上、ちぃでした!
読んでくださりありがとうございました!
リクエストや感想
ぜひコメントお待ちしております!




コメントを残す コメントをキャンセル