こんにちは!ちぃと申します!
中学から大学まで8年間韓国語を学び、留学経験のあるわたくし(ちぃ)は、現在ブロガーとして活動しています!
そこで今回は
착하다는 말이 제일 싫어
(Being a Good Girl Hurts)
完全和訳
やっていきたいと思います!
イェナが、7月29日に新曲「착하다는 말이 제일 싫어(Being a Good Girl Hurts)now!)」を公開しました!
今回はその「착하다는 말이 제일 싫어(Being a Good Girl Hurts)」の和訳とMVリアクションをやっていきます!
中学から大学まで8年間韓国語を学び、留学経験のあるわたくし(ちぃ)が解説していきます!
- イェナが大好き!
- 韓国語がわからない
- 歌詞の意味を知りたい
是非コメントに感想や意見お待ちしております!

楽しみにしてたイェナの新曲だ!!!

「ネモネモ」もすごい良かったから楽しみだ^^
アーティスト・メンバー紹介
アーティスト紹介
イェナは、韓国出身のアイドルで2021年に解散したIZ*ONEの元メンバーです。
2022年1月17日に「ˣ‿ˣ (SMiLEY)」でソロデビューをしました。
イェナのファンネームは『チグミ』で、「イェナ チグミナ(今も昔も)」という韓国の言葉から『チグミ』と名付けられました。
イェナの兄である、チェ・ソンミンは「SPEED」というボーイズグループで活動していました。現在は、俳優として活動しています。
メンバー紹介
メンバー | 国籍 | 年齢 | 生年月日 |
イェナ | 韓国 | 25 | 1999/9/29 |
‘착하다는 말이 제일 싫어(Being a Good Girl Hurts)’ 完全和訳
早速、「착하다는 말이 제일 싫어(Being a Good Girl Hurts)」の歌詞を部分ごとに解説していきたいと思います!
タイトルの「착하다는 말이 제일 싫어」は、「優しいねって言葉が1番嫌い」という意味です!
ぜひ最後までご覧ください!
↓↓↓MVはこちら↓↓↓
1番
サビ

チャm チャッカダヌン ク マレ
참 착하다는 그 말에
本当に優しいねって言葉に
ポギ チョッケ ソガソ
보기 좋게 속아서
見事に騙されて
アップンゴr
아픈걸
辛いよ

Da-da-da-li-la-la (Hey, hey)
Da-da-da-li-la-la
Da-la-da
イ セサンエソ
이 세상에서
この世界で
チャッカダヌン マリ チェイr シロ
착하다는 말이 제일 싫어
優しいねって言葉が1番嫌い

青春ラブコメにありそうな曲だね!!!

これはイェナのかわいさがたくさん見れそうだ^^
Aメロ

ピド オヌンデ チベ イッスrゴr
비도 오는데, 집에 있을걸
雨も降ってたし、家にいればよかった
イロン キョrマリr ゴラミョン
이런 결말일 거라면
こんな結末になるなら
アチャ ハゴ ニ ウサヌン ノッコ オrコr
아차 하고 네 우산은 놓고 올걸
君のための傘は置いてくればよかったな

チャレジュン ゲ ジェイン ゴラミョン
잘해준 게 죄인 거라면
優しくするのが罪なら
コmッチャゴpシ ナ ボr バンヌン ゴrッカ
꼼짝없이 나 벌 받는 걸까
私はただ罰を受けてるのかな
トゥ ソニ クァk ムkキョソ
두 손이 꽉 묶여서
両手がぎゅっと縛られて
チャpチド モッテ ナ チョm バダrラン マリャ
잡지도 못해 (나 좀 봐달란 말야)
君を掴むこともできない (私を見てよ)

イェナが恋してる様子を描いているね!!

歌詞を見ると、優しくしてるのに振り向いてくれないのがわかるねT_T

辛いねT_T
Bメロ

クkクk サmキョ チェハr ッポンヘットン ヌンムリ
꾹꾹 삼켜 체할 뻔했던 눈물이
グッと飲み込んだ詰まっていた涙が
ソン トゥmセロ チャックマン ッパジョナワ
손 틈새로 자꾸만 빠져나와
手の隙間からどんどん溢れ落ちていく

恋してるイェナ可愛すぎ!!!

魔法少女的な曲の雰囲気とピッタリだね^^
サビ

チャm チャッカダヌン ク マレ
참 착하다는 그 말에
本当に優しいねって言葉に
ポギ チョッケ ソガソ
보기 좋게 속아서
見事に騙されて
ナ アップンゴr
나 아픈걸
辛いよ
ノ ッテムネ
너 때문에
君のせいで

Da-da-da-li-la-la (Hey, hey)
Da-da-da-li-la-la
Da-la-da
イ セサンエソ
이 세상에서
この世界で
チャッカダヌン マリ チェイr シロ
착하다는 말이 제일 싫어
優しいねって言葉が1番嫌い

このイェナにしか出せない曲の雰囲気大好き!!

平成のアニメ感が特に似合っててかわいいよね^^
2番
Aメロ

コk トゥ ゲシk サジ マrコr
꼭 두 개씩 사지 말걸
2つも買わなきゃよかった
アップダン マレ タrリョガジン マrコr
아프단 말에 달려가진 말걸
辛いと言う言葉に駆けつければよかった
アナジュミョンソ コマpタミョンソ
안아주면서 고맙다면서
抱きしめてたくせに、ありがとうって言ったくせに
アpトィ アン マッチャナ チョm ノムハン ゴ アニャ
앞뒤 안 맞잖아 (좀 너무한 거 아냐?)
矛盾してるじゃん (ちょっとそれはひどくない?)

好きな人に振り向いてもらえなくて空回りしてる感じ悲しいT_T

表情演技が上手だから感情移入するねT_T
Bメロ

クkクk サmキョ チェハr ッポンヘットン ヌンムリ
꾹꾹 삼켜 체할 뻔했던 눈물이
グッと飲み込んだ詰まっていた涙が
ソン トゥmセロ チャックマン ッパジョナワ
손 틈새로 자꾸만 빠져나와
手の隙間からどんどん溢れ落ちていく

辛い歌詞だけど曲調は可愛くて盛り上がるね^^

イェナのかわいい歌声とピッタリだよね!!
サビ

チャm チャッカダヌン ク マレ
참 착하다는 그 말에
本当に優しいねって言葉に
ポギ チョッケ ソガソ
보기 좋게 속아서
見事に騙されて
ナ アップンゴr
나 아픈걸
辛いよ
ノ ッテムネ
너 때문에
君のせいで

この衣装のイェナ可愛すぎる!!!

ドレスも髪型も最高だね!!!

うんうん!!
ブリッジ

カックmマ ヌソジュrコr
가끔만 웃어줄걸
たまに笑ってあげれば良かった
イロッケ ウロド ボrコr ノラソ ノラソ
이렇게 울어도 볼걸 (너라서, 너라서)
こんな風に泣いてみればよかった (君だったから)
クレットン ナr ウェ モrラ
그랬던 날 왜 몰라
そんな私になんで気付かないの

恋心に気付かれないて言うのがすごく悲しいねT_T

本当にね!
イェナは頑張ってるのにT_T
ラスサビ

チョウン サラm ヘボン ゴ
좋은 사람 해본 거
好きな人がいたこと
チョウン サラン ヘボン ゴット
좋은 사랑 해본 것도
いい恋愛をしたことも
チョウミオッソ
처음이었어
全部初めてだったの
コマウォ
고마워
ありがとう

それでも好きになってよかったってことだね!!

そうだね!
もしかしたらこのイェナは未来のイェナなのかな?

そうかもしれないね!!

Da-da-da-li-la-la (Hey, hey)
Da-da-da-li-la-la
Da-la-da
クレド イジェン
그래도 이젠
それでもやっぱり
チャッカダヌン マリ チェイr シロ
착하다는 말이 제일 싫어
優しいねって言葉が1番嫌い
ノ ッテムネ
너 때문에
君のせいだよ

好きな人に振り向いて欲しいから色々やったのに、
「優しいね」だけだったら確かに嫌だねT_T

そうだねT_T
相手に好きになってもらいたいもんね!
まとめ:イェナの平成の世界観が溢れたかわいい1曲
ここまで見ていただきありがとうございました!
今回の内容をまとめていきたいと思います!
- 平成のアニメ感が溢れた、魔法少女のような1曲
- 好きな人への一途な気持ちが溢れたかわいいイェナが見れるMV
以上、‘착하다는 말이 제일 싫어(Being a Good Girl Hurts)’ 完全和訳やっていきました!
いかがでしたでしょうか??

とにかくイェナがかわいいし、曲の雰囲気も可愛かったよ!!

そうだね!!
この世界観はイェナにしか出せないよね^^

うんうん!
以上、ちぃでした!
読んでくださりありがとうございました!
リクエストや感想
ぜひコメントお待ちしております!
コメントを残す コメントをキャンセル